NOTICIAS

31.03.2022

[Artículo Namek] ¡Investigando la información de Piccolo revelada en AnimeJapan!

©BIRD STUDIO/SHUEISHA
©2022 DRAGON BALL SUPER Film Partners

COMPARTE

Este sitio web contiene textos traducidos con traductor automático. Es posible que algunas palabras o expresiones sean difíciles de comprender.

    Acerca del orden, los filtros y la traducción

    Los comentarios se muestran en orden descendente según la cantidad de Me gusta recibidos.
    Usando los "Filtros", puedes elegir el idioma de las publicaciones que se mostrarán.
    Según el filtro, es posible que se muestren publicaciones en idiomas distintos a los seleccionados.
    Puedes traducir automáticamente los comentarios al idioma deseado con "Traducir todos los comentarios" a la derecha, o bien con "Traducir comentario" en cada comentario.
    Es posible que la traducción no se realice correctamente dependiendo del idioma original.

  • Orden
    • Más "Me gusta"
    • Más recientes
  • Filtros
    • Todos
    • JP
    • EN
    • FR
    • DE
    • ES
  • Traducir todos los comentarios
  • いつも素敵なナメックコラムをありがとうございます。AnimeJapanには行けなかったのですが、このコラムで大満足しました。
    ピッコロさんの映画での活躍を楽しみにしています!!

    Traducir comentario

    Cerrar traducción

    Gracias por su maravillosa Artículo Namek. No pude ir a AnimeJapan, pero estaba muy feliz con esta Artículos.
    ¡Espero con ansias el éxito de Piccolo en la película!

    Mostrar 1 respuestas

    • ピッコロさんのお家ちゃんと会場で見たかったです( ノД`)
      映画も延期になってめちゃくちゃ残念です????
      でも、延期になっても絶対観に行きます!!
      楽しみにしてます!!

      Traducir comentario

      Cerrar traducción

      Quería verlo en el lugar con la casa de Piccolo(No Д`)
      Es una pena que la película también se haya pospuesto ????
      ¡Pero incluso si se pospone, definitivamente iré a verlo!
      ¡¡Estoy deseando que llegue!!

      Mostrar más (28comentarios)

    • ドラゴンボール超スーパーヒーローで悟飯とピッコロを見るのが待ちきれません!!

      Traducir comentario

      Cerrar traducción

      ¡No puedo esperar a ver a Gohan y Piccolo en Dragon Ball Super SUPER HERO !

    • ナメックコラムいつも楽しみにしています!今回も丁寧でリスペクト溢れる内容でうれしいです!

      Traducir comentario

      Cerrar traducción

      Artículo Namek¡Siempre estoy deseando que llegue! ¡Me alegro de que el contenido sea cortés y lleno de respeto esta vez también!

    • I bet that the film is gonna be insane!!????????

      Traducir comentario

      Cerrar traducción

      ¡Apuesto a que la película va a ser una locura!

    • Can’t wait for the movie! ????

      Traducir comentario

      Cerrar traducción

      ¡No puedo esperar a la película! ????

    • こんにちは、ピッコロさん!
      今年のAnimeJapanは行けませんでしたから、ここに僕のメッセージを送ります。君はとってもまじめと冷静な戦士。そう言うところはいいと思います。そのところは戦士に必要です。つぎの映画は君と悟飯さんの物語と聞いた時、たいへんにワクワクしました。映画は見る時に僕が君たちをおうえんするですから、レッドリボン軍の戦いにがんばってください!君たちのつよさを見せてください!!
      どうぞお元気で。

      ライトニン

      Traducir comentario

      Cerrar traducción

      こんにちは、ピッコロさん!
      今年 つぎ つぎ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセ メッセと 君たち ください たいへん 悟飯 悟飯 ください 映画 映画 悟飯 映画 悟飯 悟飯 映画 映画 映画 映画 映画 映画 映画 映画 映画 映画 映画 映画 映画 映画 映画 映画 映画 映画 映画 映画
      どうぞお元気で。

      ライトニン

    • 警官のクリリンがキーパーソンで、地球を舞台に、レッドリボン軍(表向きはレッド製薬)という強敵ではない普通の地球人が相手だと、ピッコロをはじめ超戦士達には難敵になってしまうのかも。

      Traducir comentario

      Cerrar traducción

      Si el policía Krillin es la persona clave y el oponente es un Earthling ordinario que no es un enemigo fuerte llamado Red Ribbon Army (cara a cara es Red Pharmaceutical) en la tierra, será un enemigo difícil para Piccolo y otros. súper guerreros, tal vez.

    • 写真に写ってる等身大のピッコロさんと悟飯の置物・・・家に欲しい!!

      Traducir comentario

      Cerrar traducción

      La figurita de tamaño natural de Piccolo y Gohan en la foto... ¡Los quiero en casa! !!

      Mostrar 1 respuestas

      • ピッコロさ〜ん!!!だいすき!!!
        映画での活躍を楽しみにしています!!
        (お手紙送れなかったけど、ここで気持ち伝えさせていただけて嬉しいです。ありがとうございます)

        Traducir comentario

        Cerrar traducción

        Piccolo! !! !! ¡Te quiero! !! !!
        ¡Tengo muchas ganas de trabajar en la película! !!
        (No pude enviarle una carta, pero me complace hacerle saber lo que siento aquí. Gracias).

      • ピッコロさんかっこよすぎです!!
        映画、もう、こんな日が来るとは思ってませんでした。前売り3枚買いました。もっともっと観に行きます!応援してます!大好きです!!
        大阪でもイベントしてほしい〜〜。ピッコロさんに会いたいです。

        Traducir comentario

        Cerrar traducción

        ¡ Piccolo es demasiado genial! !!
        Ya no esperaba que la película viniera así. Compré 3 entradas anticipadas. ¡Voy a ver más y más! ¡Te apoyo! ¡Me encanta! !!
        Quiero que tengas un evento en Osaka también. Quiero conocer a Piccolo.

      • 素敵すぎる!!
        パンちゃんとピッコロさんの修行もどんな感じなのか気になるな

        Traducir comentario

        Cerrar traducción

        ¡Es demasiado hermoso! !!
        No te preocupes por cómo es el Training de Pan-chan y Piccolo -san.

      • Piccolo you are my favorite character in the entire series of dragonball I'm looking forward to see your power grow, and see what new tricks you have up your sleeve.

        Traducir comentario

        Cerrar traducción

        Piccolo eres mi personaje favorito de toda la serie de dragonball estoy deseando ver crecer tu poder, y ver que nuevos trucos tienes bajo la manga.

      • Piccolo looks good in that suit.

        Traducir comentario

        Cerrar traducción

        Piccolo se ve bien con ese traje.

      • Gohan first Friend and master was piccolo and I am glad that this movie is focused between Gohan and piccolo. I can't wait to see the new movie but there is no release date for the movie and will the movie release in India too just like DBS:broly movie
        Last time tickets for broly movie were sold out and unfortunately I was not able to buy ticket but for this movie I am 100% sure that I will buy the ticket.
        Love from India.

        Traducir comentario

        Cerrar traducción

        El primer amigo y maestro de Gohan fue piccolo y me alegro de que esta película se centre entre Gohan y piccolo. No puedo esperar para ver la nueva película, pero no hay una fecha de lanzamiento para la película y la película también se lanzará en India como DBS: película de broly.
        La última vez que se agotaron las entradas para la película Broly y desafortunadamente no pude comprar la entrada, pero para esta película estoy 100% seguro de que compraré la entrada.
        Amor de la India.

      • So excited to see Piccolo front and center with Gohan for this movie!

        Traducir comentario

        Cerrar traducción

        ¡Estoy tan emocionada de ver a Piccolo al frente y al centro con Gohan para esta película!

      • いつも暖かくも厳しく見守ってくれてありがとうございます。

        Traducir comentario

        Cerrar traducción

        Gracias por mirarme siempre cálida y rigurosamente.

      • いつも大変素晴らしい記事をありがとうございます! 初めて記事を読んだその日からナメック担当ライターさんのファンになった、ピッコロさんファンです。
        自分がピッコロさんファンなのもありますが、ナメック担当ライターさんの書かれる記事で、特にピッコロさんの記事が大好きです!
        今回の記事で映画がますます楽しみになりました。これからもナメックコラムを応援してます。


        Traducir comentario

        Cerrar traducción

        ¡Gracias por siempre un artículo muy agradable! Soy un fan de Piccolo que se hizo fan del escritor a cargo de Namek desde el día que leí el artículo por primera vez.
        Soy fan de Piccolo, ¡pero me encantan especialmente los artículos de Piccolo escritos por el escritor a cargo de Namek!
        Espero con ansias la película cada vez más con este artículo. Continuaré apoyando la Artículo Namek.


      • I can't wait any longer for this movie! im so excited!!

        Traducir comentario

        Cerrar traducción

        ¡No puedo esperar más por esta película! ¡¡estoy muy emocionado!!

      • had no idea my boy, piccolo had a whole house lmao

        Traducir comentario

        Cerrar traducción

        no tenia idea mi chico, piccolo tenia una casa entera lmao

      VOLVER ARRIBA