NOTICIAS

22.06.2023

[Junio ​​de 2023] Los dibujos de Toyotarou: ¡El enigmático espadachín mágico de un determinado juego de aplicaciones!

©BIRD STUDIO, Toyotarou/SHUEISHA

COMPARTE

Este sitio web contiene textos traducidos con traductor automático. Es posible que algunas palabras o expresiones sean difíciles de comprender.

    Acerca del orden, los filtros y la traducción

    Los comentarios se muestran en orden descendente según la cantidad de Me gusta recibidos.
    Usando los "Filtros", puedes elegir el idioma de las publicaciones que se mostrarán.
    Según el filtro, es posible que se muestren publicaciones en idiomas distintos a los seleccionados.
    Puedes traducir automáticamente los comentarios al idioma deseado con "Traducir todos los comentarios" a la derecha, o bien con "Traducir comentario" en cada comentario.
    Es posible que la traducción no se realice correctamente dependiendo del idioma original.

  • Orden
    • Más "Me gusta"
    • Más recientes
  • Filtros
    • Todos
    • JP
    • EN
    • FR
    • DE
    • ES
  • Traducir todos los comentarios
  • 伝説のスーパーサイヤ人を操る方法を学ぼうとするケールを描いてください!

    Traducir comentario

    Cerrar traducción

    ¡Dibuja a Kale tratando de aprender a controlar al legendario Super Saiyan!

  • アプリオリジナルキャラクターも描いてくれてありがとうございます。

    Traducir comentario

    Cerrar traducción

    Gracias por dibujar los personajes originales de la aplicación.

    Mostrar más (15comentarios)

  • Cuando va a volver Goku a llevar el bastón mágico?

  • ダーブラと同じ暗黒魔界出身だっけ

    Traducir comentario

    Cerrar traducción

    Él es del mismo mundo de demonios oscuros que Dabura, ¿verdad?

  • Guaaau , me gustaría ver un dibujo de gohan super sayan 2 de toyotaro

  • Hey, Toyotaro, I'd like you to draw Carmine as one of General Blue's subordinates when he was young. Thanks in advance! ????

    Traducir comentario

    Cerrar traducción

    Oye, Toyotaro, me gustaría que dibujaras a Carmine como uno de los subordinados del General Blue cuando era joven. ¡Gracias de antemano! ????

    Mostrar 1 respuestas

    • Sick

      Traducir comentario

      Cerrar traducción

      Enfermo

    • Looks Cool, Can we get an Icon

      Traducir comentario

      Cerrar traducción

      Se ve genial, ¿podemos obtener un icono?

    • ‏豊太郎さん、こんにちは、お疲れ様です。とよたろう先生にマキと油を描いていただきたいです。

      Traducir comentario

      Cerrar traducción

      ™いです。

    • ケール

      お願いします!

      Traducir comentario

      Cerrar traducción

      ケール

      お願いします!

    • 毎回毎回、カッコいいイラストをありがとうございます。
      もし出来るなら悟飯とビーデルの学生時代の友人・シャプナーとイレーザの今の姿を見せて頂けたらうれしいです。なんとな〜く、シャプナーはプロボクサーに、イレーザは女子アナになったイメージが勝手にあります。

      Traducir comentario

      Cerrar traducción

      Gracias por las ilustraciones geniales cada vez.
      Si es posible, me encantaría que mostraras a los amigos de la escuela de Gohan y Videl, Shapner y Eresa, tal como son ahora. De alguna manera, tengo una imagen de Shapner convirtiéndose en boxeador profesional y Eresa convirtiéndose en locutora.

    • *Este comentario fue eliminado por el usuario que lo publicó.

    • Nice to see Zahha.

      Can you draw Abocado?

      Traducir comentario

      Cerrar traducción

      Es bueno ver a Zahha.

      ¿Puedes dibujar aguacate?

    • とよたろう先生にフードを被る仕草をしているジブレット(赤衣のサイヤ人)を描いて欲しいです!!

      Traducir comentario

      Cerrar traducción

      ¡Me gustaría que Toyotarou dibujara a Giblet(un Saiyajin con túnica roja) con una capucha!

    • わぁー!
      ザッハ!!ありがとうございます!
      シャロットのイラストが投稿された際に、「ジブレットかザッハのイラストも見たいなぁ」と思っていたのでとても嬉しいですー!
      せっかくなのでとよたろう先生、ジブレットも描いていただきたいです!
      よろしくお願いします!

      Traducir comentario

      Cerrar traducción

      ¡Guau!
      ¡Zahha! ! ¡gracias!
      Cuando se publicó la ilustración de Shallot, pensé: "Me gustaría ver una ilustración de Giblet o Zahha",¡así que estoy muy feliz!
      Toyotarou sensei, ¡me gustaría que dibujaras a Giblet también!
      ¡gracias!

    VOLVER ARRIBA