NOTICIAS

21.11.2022

[Octubre de 2022] Los dibujos de Toyotarou: ¡El guardia del tercer piso de Muscle Tower!

©BIRD STUDIO, Toyotarou/SHUEISHA

COMPARTE

Este sitio web contiene textos traducidos con traductor automático. Es posible que algunas palabras o expresiones sean difíciles de comprender.

    Acerca del orden, los filtros y la traducción

    Los comentarios se muestran en orden descendente según la cantidad de Me gusta recibidos.
    Usando los "Filtros", puedes elegir el idioma de las publicaciones que se mostrarán.
    Según el filtro, es posible que se muestren publicaciones en idiomas distintos a los seleccionados.
    Puedes traducir automáticamente los comentarios al idioma deseado con "Traducir todos los comentarios" a la derecha, o bien con "Traducir comentario" en cada comentario.
    Es posible que la traducción no se realice correctamente dependiendo del idioma original.

  • Orden
    • Más "Me gusta"
    • Más recientes
  • Filtros
    • Todos
    • JP
    • EN
    • FR
    • DE
    • ES
  • Traducir todos los comentarios
  • Dragonball Super really needs more destructive feats.

    It always bugs me how now we characters with galaxy busting levels, yet we don't have much destructive feats that comes from them.

    Traducir comentario

    Cerrar traducción

    Dragonball Super realmente necesita hazañas más destructivas.

    Siempre me molesta cómo ahora somos personajes con niveles de destrucción de galaxias, pero no tenemos muchas hazañas destructivas que provengan de ellos.

    Mostrar 9 respuestas

    • Please sir, Draw More destruction, that there is impact and collateral effects that generate a real danger, it cannot be that divine beings do less destruction than Frieza first form. ????

      Traducir comentario

      Cerrar traducción

      Por favor señor, saque más destrucción, que haya impacto y efectos colaterales que generen un peligro real, no puede ser que los seres divinos hagan menos destrucción que Frieza en su primera forma. ????

      Mostrar 2 respuestas

        Mostrar más (159comentarios)

      • Toyotaro-Sensei could you please draw Yamcha interacting with Launch after a long time ?

        とよたろう先生、久しぶりにローンチとやり取りするヤムチャを描いていただけませんか?

        Traducir comentario

        Cerrar traducción

        Toyotaro-Sensei, ¿podría dibujar a Yamcha interactuando con Launch después de mucho tiempo?

        ¿?

        Mostrar 1 respuestas

        • ケールがブロリーに会えたら楽しそう!

          Traducir comentario

          Cerrar traducción

          ¡Sería bueno que Kale pudiera conocer a Broly!

          Mostrar 1 respuestas

          • I would love to see 17's wife and kids please please please ????????????????????

            Traducir comentario

            Cerrar traducción

            Me encantaría ver a la esposa y los hijos de 17, por favor, por favor, por favor.

          • Dear Mr. Toyotaro, please draw the following characters and do not mind
            Garlic Jr. Transformed, fake Super Saiyan Goku from Lord Slug, Dr. Wheelo, Xicor, and G.o.D Form Toppo. Thank you!

            とよたろうさん、以下のキャラクターを描いてください。
            ガーリックJr. スラッグ卿、ウィーロ博士、シコール、ゴッドフォームトッポの偽超サイヤ人孫悟空に変身。 ありがとうございました!

            Traducir comentario

            Cerrar traducción

            Estimado Sr. Toyotaro, dibuje los siguientes personajes y no le importe
            Garlic Jr. Transformado, falso Super Saiyan Goku de Lord Slug, Dr. Wheelo, Xicor y GoD Form Toppo.

            Toyotarou, dibuja el siguiente carácter.
            Garlic Jr. Lord Slug, Dr. Weiro, Sicor y Godform Toppo's Fake Super Saiyan Son Goku. ¡Muchas gracias!

          • Hello Toyotaro! You could draw Goku turning Super Saiyan 3 for the first time in Otherworld in your training.

            Traducir comentario

            Cerrar traducción

            Hola Toyotaro, podrías dibujar a Goku convirtiéndose en Super Saiyan 3 por primera vez en Otro Mundo en tu entrenamiento.

            Mostrar 1 respuestas

            • Hey Toyotaro sensei, can you draw Colonel Violet after she escapes from Red Ribbon Army HQ and steals their treasure?

              ねえ豊太郎先生、レッドリボン軍本部から脱走してお宝を盗んだ後のバイオレット大佐を描いてくれないかな?

              Hope this translates well lol

              Traducir comentario

              Cerrar traducción

              Oye, Toyotaro sensei, ¿puedes dibujar a la Colonel Violet después de que escape del cuartel general del Red Ribbon Army y robe su tesoro?

              ねえ 豊太郎 先生 、 レッド リボン 軍 本部 から 脱走 し て お 宝 を 盗ん だ 後 の バイオレット 大佐 を 描い て くれ ない かな???

              Espero que esto se traduzca bien jajaja

            • Bonjour à vous Toyotaro,

              Pouvait vous dessiner Goku Ultra Instinct maîtriser VS Vegeta Ultra Ego s'il vous plaît
              Je vous remercie d'avance

              Mirmoudo.

              Traducir comentario

              Cerrar traducción

              Bonjour a vous Toyotaro,

              Pouvait vous dessiner Goku Ultra Instinct maîtriser VS Vegeta Ultra Ego s'il vous plaît
              Je vous remercie d'avance

              Mirmoudo.

            • フリーザとビルスの壮大な戦いを描いていただけませんか?
              漫画でゴジータをまた描いてもらえますか?
              ????????????

              Traducir comentario

              Cerrar traducción

              ¿Podrías dibujar la épica batalla entre Beerus ?
              ¿Puedes dibujar a Gogeta de nuevo en el manga?
              ????????????

            • I love Trunks and Goten superheroes! Please, can you draw adult Suno or Upa for this collection? And Nam!!

              Traducir comentario

              Cerrar traducción

              ¡Me encantan los superhéroes de Trunks y Goten! Por favor, ¿puedes dibujar a Suno o Upa adultos para esta colección? Y Nam!!

            • カリフラとケールに修行のアドバイスをする悟空を描きます。

              Traducir comentario

              Cerrar traducción

              Dibuja a Goku dando consejos de Training a Caulifla y Kale .

            • Yamcha needs his own moment to shine!
              Also i miss Launch, it whould be cool if we can see her again o:!

              Traducir comentario

              Cerrar traducción

              ¡Yamcha necesita su propio momento para brillar!
              También extraño a Launch, ¡sería genial si la podemos ver de nuevo o:!

            • フリーザの修業の様子を描いて見せてください。

              Traducir comentario

              Cerrar traducción

              Haz un dibujo del entrenamiento de Frieza.

            • ベジータの弟「ターブル」

              Traducir comentario

              Cerrar traducción

              El hermano menor de Vegeta, Tarble.

            • Could we get Pasta -- from the original Dragon Ball film? She was such a cool and alluring villain

              Traducir comentario

              Cerrar traducción

              ¿Podríamos obtener Pasta , de la película Dragon Ball original? Ella era una villana genial y seductora.

            • ベジータの母おねがいします。彼女を知りませんです。

              Traducir comentario

              Cerrar traducción

              La madre de Vegeta, por favor. no la conozco

            • 天心藩に悟空とベジータのレベルになるように彼の第三の目を使用させます hagan que tenshin han use su tercer ojo para estar al nivel de Goku y vegeta

              Traducir comentario

              Cerrar traducción

              Haz que el clan Tenshin use su tercer ojo para estar al nivel de Goku y Vegeta hagan que tenshin han use su tercer ojo para estar al nivel de Goku y vegeta

              Mostrar 1 respuestas

              • *Este comentario fue eliminado por el usuario que lo publicó.

              • Can you draw adult Gohan and Android 16 looking at insects together?

                大人の悟飯と人造人間16号が虫を見つめている姿を一緒に描いてみませんか?

                Traducir comentario

                Cerrar traducción

                ¿Puedes dibujar a Gohan adulto y Android 16 mirando insectos juntos?

                Capítulo 16

              Noticias relacionadas

              VOLVER ARRIBA