NOTICIAS

14.06.2022

Weekly ☆ Character Showcase #58: ¡Gohan de Android/ Cell Arc!

COMPARTE

Este sitio web contiene textos traducidos con traductor automático. Es posible que algunas palabras o expresiones sean difíciles de comprender.

    Acerca del orden, los filtros y la traducción

    Los comentarios se muestran en orden descendente según la cantidad de Me gusta recibidos.
    Usando los "Filtros", puedes elegir el idioma de las publicaciones que se mostrarán.
    Según el filtro, es posible que se muestren publicaciones en idiomas distintos a los seleccionados.
    Puedes traducir automáticamente los comentarios al idioma deseado con "Traducir todos los comentarios" a la derecha, o bien con "Traducir comentario" en cada comentario.
    Es posible que la traducción no se realice correctamente dependiendo del idioma original.

  • Orden
    • Más "Me gusta"
    • Más recientes
  • Filtros
    • Todos
    • JP
    • EN
    • FR
    • DE
    • ES
  • Traducir todos los comentarios
  • この頃の悟飯めちゃ好き

    Traducir comentario

    Cerrar traducción

    Realmente me gusta Gohan en estos días.

  • 悟飯かっこいい! 悟飯の髪型も好きだ

    Traducir comentario

    Cerrar traducción

    ¡Gohan es genial! tambien me gusta el peinado de gohan

    Mostrar más (6comentarios)

  • 悟飯の強さは無限大。(*^_^*)

    Traducir comentario

    Cerrar traducción

    La fuerza de Gohan es infinita. (* ^ _ ^ *)

  • スーパーサイヤ人2に覚醒してから「すぐにとどめをさせ!」と忠告されるまでの間、悟飯がセルに行った攻撃は、パンチ×2・キック×1・かめはめ波×1。合計でたったの4回しか攻撃していません。
    悟飯からすれば、そりゃあ「もうとどめを?まだ早いよお父さん」と言いたくもなります。(当時の読者としても「え、まだ早いよ!」の気持ちでした。笑)
    ましてや、ついさっき「フェアな闘い」とやらのためにセルに仙豆を与えた悟空からの忠告です。「もうとどめを?お前が言うなよお父さん」と言い返されても仕方がないような場面だったと思います。

    Traducir comentario

    Cerrar traducción

    Desde el momento en que despierta a Super Saiyan 2 hasta que se le aconseja "¡detenerlo de inmediato!", los ataques de Gohan a Cell son 2 puñetazos, 1 patada y 1 Kamehameha. Solo he atacado 4 veces en total.
    Desde el punto de vista de Gohan, le dan ganas de decir: "¿Terminaste ya? Todavía es demasiado pronto, papá". (Incluso como lector en ese momento, estaba como, "¡Oh, todavía es temprano!" jajaja)
    Más aún, es una advertencia de Goku que acaba de darle a Cell un Senzu Bean por el bien de una "pelea justa". Creo que fue una escena en la que no se pudo evitar incluso si decía: "¿Basta? No lo digas, papá".

  • *Este comentario fue eliminado por el usuario que lo publicó.

  • 大好き!!!

    Traducir comentario

    Cerrar traducción

    ¡realmente como! !! !!

Noticias relacionadas

VOLVER ARRIBA